Překlad "o zvláštním" v Bulharština

Překlady:

за специален

Jak používat "o zvláštním" ve větách:

Mohl bych ti říct o zvláštním mýdle, které jsme vyráběli.
Мога да ти разкажа за специалния сапун, който правехме.
Co víš o zvláštním agentovi Harrisonu Jamesovi, Billy?
Били, какво знаеш за специален агент Харисън Джеймс?
Co se plukovník Bell dostal z vězení, sbíral informace o zvláštním agentu Gibbsovi.
Откакто полковник Бел излезе от затвора, събира информация за специален агент Гибс.
Doposud sbíral informace o zvláštním Agentu Gibbsovi.
Събира информация за специален агент Гибс.
Mluvila s tebou Abby o Zvláštním Agentu Cadeovi?
Абби говорила ли ти е нещо за специален агент Кейди?
O zvláštním projektu zvaném... Nový Úsvit.
За секретен проект наречен "нова зора".
Mohli by se proti nám obrátit s tím, že jsme porušili zákony o zvláštním trestním řízení.
Биха могли да ни атакуват за нарушаване на закони.
Vím o zvláštním místě, které tě úplně dostane.
Не се променяш. Знам специално място.
Mohu se vás zeptat na něco o zvláštním agentovi Howardovi?
Може ли да ви поопитам нещо за специален агент Хауърд?
Psalo se tam o zvláštním projektu Genesis.
Те говореха за специален project-- развитие Genesis.
Max má sny o zvláštním chlapovi, který s ním mluví o Melisse.
Макс има сънища с някакъв странен мъж, който му говори за Мелиса.
Před lety mi Mlečenlivý bratr řekl o zvláštním spojení, které měl původní Lovec stínů s Andělem Razielem.
Преди години, един Мълчалив брат ми каза относно специалната връзка, която първоначалните ловци на сенки имали с ангела Разиел.
Mluvíme-li o zvláštním, neměla jsi tušení, že mé předstírání byl podvod, a řekla jsi některé docela zraňující věci.
Като стана дума, ти нямаше представа, че спорът ни е измама и ми каза някои наистина грозни неща.
T-TITUL T-TÉMA Vypravěč možná mluví o zvláštním ročním období nebo o dovolené.
ТЕМА Разказвачът може да говори за специално време на годината или за празник.
Směrnice Rady 2005/71/ES ze dne 12. října 2005 o zvláštním postupu pro přijímání státních příslušníků třetích zemí pro účely vědeckého výzkumu
Директива 2005/71/ЕО на Съвета от 12 октомври 2005 година относно специфична процедура за прием на граждани от трети страни за целите на провеждане на научноизследователска дейност
Mluvili jsme se spoluzakladatelem Milesem Watsonem, kuchařkou a stylistkou z Nového Zélandu a dozvěděli jsme se více o zvláštním pojetí Pure Berlin.
Разговаряхме със съоснователя Майлс Уотсън, стилист по готвачи и храни от Нова Зеландия и научихме повече за специалната концепция за Чистия Берлин
o zvláštním postupu pro přijímání státních příslušníků třetích zemí pro účely vědeckého výzkumu
относно специфична процедура за прием на граждани от трети страни за целите на провеждане на научноизследователска дейност
s ohledem na zprávu WTO ze dne 21. dubna 2011 o zvláštním kole jednání o obchodu se službami, kterou vypracoval předseda Rady WTO pro obchodování se službami, velvyslanec Fernando de Mateo pro Výbor pro jednání o obchodu WTO(2),
като взе предвид доклада от 21 април 2011 г. на председателя на Съвета по търговията с услуги на СТО, посланик Фернандо де Матео, до Комитета по търговските преговори относно специалната сесия преговори по търговията с услуги(2),
Další informace o zvláštním režimu jednoho správního místa najdete v podrobných pokynech.
Повече информация за режима ще намерите в подробното ръководство.
Stojí za zmínku o zvláštním druhu odpovědnosti provozovatele kotelny, jmenovitě dodávání střídání.
Заслужава да се спомене специалният вид отговорност на оператора на котелната централа, а именно доставката на редуване.
1.069659948349s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?